Предыдущая тема :: Следующая тема |
Автор |
Сообщение |
Turbo
Пол: Возраст: 42 Администратор Рега: 15.03.2006 Сообщения: 4303 Откуда: Зеленоград Страна: Россия
|
Добавлено: Ср Апр 16, 2008 10:15 am Заголовок сообщения: |
|
|
Добавил на сайт субтитры для:
Sfrizzomania
Whisper_Of_The_Beast
Evangelion Opus
Hold_me_now
Спасибо Minstrel и Dhampir за перевод и тайминг!
|
|
Вернуться к началу |
|
|
Minstrel
Пол: Переводчик Рега: 21.06.2007 Сообщения: 725 Откуда: Odessa Страна: Украина
|
Добавлено: Ср Апр 16, 2008 12:20 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Пожалуйста=))
Отдельной темой висят сабы к Sail On, можно и их на сайт?
_________________Не сумел предотвратить - возглавь (с) М. Жванецкий |
|
Вернуться к началу |
|
|
Turbo
Пол: Возраст: 42 Администратор Рега: 15.03.2006 Сообщения: 4303 Откуда: Зеленоград Страна: Россия
|
Добавлено: Ср Апр 16, 2008 1:15 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Minstrel писал(а): | Пожалуйста=))
Отдельной темой висят сабы к Sail On, можно и их на сайт? |
Да сегодня вечером и с ними разберусь.
|
|
Вернуться к началу |
|
|
Guk
Пол: Возраст: 33 Прохожий Рега: 01.04.2008 Сообщения: 48 Откуда: Из родного болота
|
|
Вернуться к началу |
|
|
Turbo
Пол: Возраст: 42 Администратор Рега: 15.03.2006 Сообщения: 4303 Откуда: Зеленоград Страна: Россия
|
Добавлено: Ср Апр 16, 2008 2:20 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Guk писал(а): | а почемубы не держать просто ссылку на fansubs.ru где самое большое кол-во субов на разные анимэ |
Потомучто тут мы не делаем субы для аниме, тут мы делаем субы для клипов.
|
|
Вернуться к началу |
|
|
Dhampir
Пол: Возраст: 41 AMV Subber Рега: 19.08.2006 Сообщения: 35 Откуда: Одесса Страна: Украина
|
Добавлено: Ср Апр 16, 2008 4:34 pm Заголовок сообщения: |
|
|
EvilCore писал(а): | Вот к этому 00153.Narutowned. | Если раздуплюсь в каком моменте какая песня, то все будет в шоколаде...
|
|
Вернуться к началу |
|
|
EvilCore
Прохожий Рега: 21.11.2006 Сообщения: 25 Откуда: МОСКВА Страна: Россия
|
Добавлено: Ср Апр 16, 2008 7:34 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Заранее спасибо Dhampir.Minstrel. Собственно независимо от того переведете или нет
|
|
Вернуться к началу |
|
|
Turbo
Пол: Возраст: 42 Администратор Рега: 15.03.2006 Сообщения: 4303 Откуда: Зеленоград Страна: Россия
|
|
Вернуться к началу |
|
|
redbull
Пол: Возраст: 38 Ньюсмейкер Рега: 15.03.2007 Сообщения: 4461 Откуда: Луганск Страна: Украина
|
Добавлено: Чт Апр 24, 2008 12:08 am Заголовок сообщения: |
|
|
Pohnert решил закосить под istiv'а?
жестяковый клип )
зачем ему перевод? там разве что речь местами не очень внятная...
|
|
Вернуться к началу |
|
|
Dhampir
Пол: Возраст: 41 AMV Subber Рега: 19.08.2006 Сообщения: 35 Откуда: Одесса Страна: Украина
|
Добавлено: Вс Апр 27, 2008 11:51 pm Заголовок сообщения: |
|
|
До окончаия майских празников дело не сдивинется...
|
|
Вернуться к началу |
|
|
Minstrel
Пол: Переводчик Рега: 21.06.2007 Сообщения: 725 Откуда: Odessa Страна: Украина
|
Добавлено: Пт Май 02, 2008 5:47 pm Заголовок сообщения: |
|
|
О этот Рьюк...мана-мана...я плакалъ))
Цитата: | зачем ему перевод? там разве что речь местами не очень внятная... |
Эти проговорки в исполнении Икари-старшего нужно понимать полностью, иначе потеряется часть кайфа=) Для таких сабов свой зритель точно найдется - устный инглиш понимается хуже письменного. Да и вообще, переводить такие штуки - сплошное удовольствие=)
Может, кто поможет расшифровать дословно пару фраз? Смысл улавливается, а полностью разобрать - не могу=( На 01.37 про Village People и шестидесятые и на 03.49 что-то в стиле "столько народу забраковали". И можно переводить=)
______________________
UPD Narutowned готов
Описание: |
Timing - Dhampir Translation - Minstrel |
|
Скачать |
Название файла: |
Narutowned.rar |
Размер файла: |
55.48 КБ |
Скачено: |
352 раз(а) |
_________________Не сумел предотвратить - возглавь (с) М. Жванецкий |
|
Вернуться к началу |
|
|
EvilCore
Прохожий Рега: 21.11.2006 Сообщения: 25 Откуда: МОСКВА Страна: Россия
|
Добавлено: Сб Май 03, 2008 9:55 pm Заголовок сообщения: |
|
|
О,огромное спасибо за проделаную работу
Сорри за офф топ,но раз там никто не отвечает может тут ответите.
Почему конец АМВ Хелла 3 состоит из этого АМВ Shounen.Bushidou, его автор учавствовал в создании хелла?
|
|
Вернуться к началу |
|
|
Minstrel
Пол: Переводчик Рега: 21.06.2007 Сообщения: 725 Откуда: Odessa Страна: Украина
|
Добавлено: Чт Май 22, 2008 1:51 pm Заголовок сообщения: |
|
|
The Audition готов. Английская и русская версии=)
UPD: Чуть поправили русскую версию
Описание: |
Русская версия Timing - Dhampir Translation -Minstrel |
|
Скачать |
Название файла: |
The_Audition rus.rar |
Размер файла: |
2.63 КБ |
Скачено: |
225 раз(а) |
Описание: |
English version Timing - Dhampir |
|
Скачать |
Название файла: |
The_Audition eng.rar |
Размер файла: |
2.08 КБ |
Скачено: |
212 раз(а) |
|
|
Вернуться к началу |
|
|
DeadNK
Пол: Возраст: 37 Модератор Рега: 17.04.2008 Сообщения: 118 Откуда: деревня РаМштайн
|
|
Вернуться к началу |
|
|
redbull
Пол: Возраст: 38 Ньюсмейкер Рега: 15.03.2007 Сообщения: 4461 Откуда: Луганск Страна: Украина
|
Добавлено: Сб Июн 14, 2008 7:58 pm Заголовок сообщения: |
|
|
омг, нафига ТАМ сабы?
|
|
Вернуться к началу |
|
|
DeadNK
Пол: Возраст: 37 Модератор Рега: 17.04.2008 Сообщения: 118 Откуда: деревня РаМштайн
|
|
Вернуться к началу |
|
|
redbull
Пол: Возраст: 38 Ньюсмейкер Рега: 15.03.2007 Сообщения: 4461 Откуда: Луганск Страна: Украина
|
Добавлено: Сб Июн 14, 2008 8:59 pm Заголовок сообщения: |
|
|
там сабы не нужны ВООБЩЕ. я не знаю, зачем автор захардсабил их в видео...
|
|
Вернуться к началу |
|
|
DeadNK
Пол: Возраст: 37 Модератор Рега: 17.04.2008 Сообщения: 118 Откуда: деревня РаМштайн
|
|
Вернуться к началу |
|
|
CR
Новичок Рега: 27.04.2008 Сообщения: 20
|
Добавлено: Пт Июн 27, 2008 4:46 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Если вдруг кому надо сабы на Still Preoccupied (рус и англ, ass), или Ouran HS Never Ends (рус (мой перфекционизм не выдержал - там нек-рые фразы не по-русски и еще пара маленьких недоделок), англ ass), I Wish I Was A Lesbian (то же) объясните как их сюда доставить (ну или кому не лень объяснять). Я чайник - честно говорю.
ЗЫ. Могу за что-нибудь интересное взяться (объем работы абсолютно не важен, рус или англ. В крайнем случае - франц, но с ним будет дольше)
|
|
Вернуться к началу |
|
|
Turbo
Пол: Возраст: 42 Администратор Рега: 15.03.2006 Сообщения: 4303 Откуда: Зеленоград Страна: Россия
|
Добавлено: Пн Июн 30, 2008 6:52 pm Заголовок сообщения: |
|
|
CR писал(а): | Если вдруг кому надо сабы на Still Preoccupied (рус и англ, ass), или Ouran HS Never Ends (рус (мой перфекционизм не выдержал - там нек-рые фразы не по-русски и еще пара маленьких недоделок), англ ass), I Wish I Was A Lesbian (то же) объясните как их сюда доставить (ну или кому не лень объяснять). Я чайник - честно говорю.
ЗЫ. Могу за что-нибудь интересное взяться (объем работы абсолютно не важен, рус или англ. В крайнем случае - франц, но с ним будет дольше) |
Делаешь перевод, создаешь тему или пишешь в уже готовую тему. Прикрепляешь сабы к сообщению. Вот собственно и всё.
|
|
Вернуться к началу |
|
|
CR
Новичок Рега: 27.04.2008 Сообщения: 20
|
Добавлено: Вс Июл 27, 2008 9:16 pm Заголовок сообщения: |
|
|
А темы об уже готовых сабах удаляются? Те, где уже нечего править. Хотя это, конечно, понятие относительное...
Описание: |
|
Скачать |
Название файла: |
Azumanga Daiou. Still Preoccupied With 1985.zip |
Размер файла: |
5.81 КБ |
Скачено: |
182 раз(а) |
Описание: |
|
Скачать |
Название файла: |
Attack Of The Otaku.zip |
Размер файла: |
3.33 КБ |
Скачено: |
176 раз(а) |
|
|
Вернуться к началу |
|
|
Turbo
Пол: Возраст: 42 Администратор Рега: 15.03.2006 Сообщения: 4303 Откуда: Зеленоград Страна: Россия
|
Добавлено: Вс Июл 27, 2008 9:31 pm Заголовок сообщения: |
|
|
CR писал(а): | А темы об уже готовых сабах удаляются? Те, где уже нечего править. Хотя это, конечно, понятие относительное... |
Ничего не удаляется, а за переводы спасибо. =)
|
|
Вернуться к началу |
|
|
CR
Новичок Рега: 27.04.2008 Сообщения: 20
|
Добавлено: Вс Июл 27, 2008 9:36 pm Заголовок сообщения: |
|
|
А почему не удаляется? Если сабы уже сделаны? Постоянно стремимся к совершенству? Или просто прикольно создавать длиннющие списки?)
|
|
Вернуться к началу |
|
|
Golden
Частый гость Рега: 19.06.2008 Сообщения: 139
|
Добавлено: Пн Авг 11, 2008 1:27 am Заголовок сообщения: |
|
|
Костоправ, хочу рус сабы к Клариссе!
А также рус сабы хотелось бы к:
Condemned Memoir
The Wonders At Your Feet
Вроде всё
|
|
Вернуться к началу |
|
|
Костоправ
Пол: Возраст: 38 Модератор Рега: 25.06.2007 Сообщения: 1801 Откуда: Луганск, Украина
|
Добавлено: Пн Авг 11, 2008 7:18 am Заголовок сообщения: |
|
|
Golden
А я причем? Сабами не занимаюсь. Это ты переводчиков проси)
|
|
Вернуться к началу |
|
|
Golden
Частый гость Рега: 19.06.2008 Сообщения: 139
|
Добавлено: Пн Авг 11, 2008 8:08 am Заголовок сообщения: |
|
|
Костоправ писал(а): | Golden
А я причем? Сабами не занимаюсь. Это ты переводчиков проси) |
Чёрт
|
|
Вернуться к началу |
|
|
CR
Новичок Рега: 27.04.2008 Сообщения: 20
|
Добавлено: Пн Авг 11, 2008 10:23 am Заголовок сообщения: |
|
|
Golden
За Memoir взялся.
А к Клариссе сабы не нужны, ей богу. там всего 3-4 фразы текста и их лучше не знать, весь настрой клипа испортиться может, тк песня поется от лица оч разочарованного в девушках парня...
*понял, что так только заинтересовал...*
Короче:
"Никто из вас, с*чек, никогда не любил меня по настоящему.
Все, что вы делаете *подозреваю, просто выругался, причем ОЧ нецензурно*" 2 раза
с*чка-малолетка!
Если ты такая умная, объясни это, Кларисса! *выстрел*
Ну давай,
иди сюда,
попробуй обуздать меня,
пойми, что у меня ничего нет,
иди сюда... *выстрел*
сдохни, сдохни, сдохни..."
Вся песня. Повторы текста не в счет.
ЗЫ Но песенка-то забойная)))
|
|
Вернуться к началу |
|
|
Golden
Частый гость Рега: 19.06.2008 Сообщения: 139
|
Добавлено: Пн Авг 11, 2008 10:51 am Заголовок сообщения: |
|
|
Спасибо)
Не-не, мне всё нравиться Собственно благодаря своим познаниям английского суть песни тоже уловил, но далеко не всё могу перевести))) всё-таки тоже стал подумывать что от сабов красота клипа немного потеряется
|
|
Вернуться к началу |
|
|
EvilCore
Прохожий Рега: 21.11.2006 Сообщения: 25 Откуда: МОСКВА Страна: Россия
|
Добавлено: Пн Авг 11, 2008 11:28 am Заголовок сообщения: |
|
|
Обращаюсь к вам еще раз)))Хотелось бы сабы к Tyler VS Hito - The Battle. Я думаю не мне одному этого хочется))
|
|
Вернуться к началу |
|
|
Костоправ
Пол: Возраст: 38 Модератор Рега: 25.06.2007 Сообщения: 1801 Откуда: Луганск, Украина
|
Добавлено: Пн Авг 11, 2008 1:33 pm Заголовок сообщения: |
|
|
CR
Хы, отлично перевел)
|
|
Вернуться к началу |
|
|
|